"Самовизволення шляхом слухання в бардо" - древній тибетський текст, більш відомий на Заході як "Тибетська книга мертвих", вперше був переведений на європейські мови ще на початку минулого століття. З тих пір інтерес західного читача до цього найпопулярнішого в тибетській традиційній культурі вченню не слабшає. Унікальність даного перекладу в тому, що він виконаний не просто вченим, а справжнім носієм тибетської езотеричної традиції, учителем тибетського буддизму.
Дорогоцінної допомогою читачеві буде також введення, написане Чогьялом Намкай Норбу, що допомагає не тільки краще зрозуміти сенс таких термінів, як карма і переродження, а й дійсно відчути глибину і силу цього древнього вчення про смерть та посмертному стані.